* Front & back cover images are for illustration purposes only and the price of book is sold separately.
  • Original Book Title: CHICKEN SOUP FOR THE MOTHERS SOUL
  • Availability : Available
  • Translators : SUPRIYA VAKIL
  • ISBN : 9788184980615
  • Edition : 3
  • Publishing Year : SEPTEMBER 2009
  • Weight : 0.00 gms
  • Pages : 256
  • Language : Translated From ENGLISH to MARATHI
  • Category : SHORT STORIES
  • Available in Combos :CHICKEN SOUP SERIES COMBO OFFER-61 BOOKS
Quantity
Buying Options:
  • Print Books:
WHETHER YOU HAVE A CHILD OF YOUR OWN, OR ARE A MOTHER BY WAY OF MARRIAGE OR ADOPTION, YOU KNOW THAT NO OTHER EXPERIENCE AWAKENS YOUR FULL CAPACITY TO LOVE AND BE LOVED LIKE BEING A MOTHER. CONTINUING THE CHICKEN SOUP TRADITION, THIS LONGAWAITED VOLUME CELEBRATES THE INNUMERABLE JOYS AND CHALLENGES OF MOTHERHOOD. FROM RELISHING A BABY`S FIRST STEPS, TO WORRYING AS HE VENTURES OUT ON HIS OWN, FROM WATCHING WITH PRIDE AS YOUR CHILD BLOSSOMS, TO BEING HER MOST ARDENT SUPPORTER AS SHE FACES HARDSHIP, NO OTHER VOCATION IS ALL AT ONCE SO CHALLENGING YET SO REWARDING. WRITTEN BY MOTHERS GRANDMOTHERS, DAUGHTERS, SONS AND HUSBANDS, EACH STORY REVEALS TRUELIFE LESSONS THAT WILL MAKE YOU LAUGH, SHED A FEW TEARS, AND OFFER YOU COMFORT AND ENCOURAGEMENT.
पृथ्वीतलावरच्या आपल्या पहिल्यावहिल्या श्वासापासून आपल्या सोबत असणारी व्यक्ती म्हणजे आई... आणि त्यानंतर आयुष्यानं कशीही वळणं घेतली तरी सदैव त्याच भूमिकेत आपली प्रत्यक्षअप्रत्यक्ष सोबत करणारी व्यक्ती म्हणजेही आईच. आई या विलक्षण शब्दाभोवती गुंफलेल्या या कथा स्थळ, काळ साNया भेदांपलीकडे जाऊन आईच्या त्याच वात्सल्याचा स्पर्श घडवतात. फक्त आणि फक्त प्रेम, माया, आस्था, जिव्हाळा, जपणूक या आणि अशाच भावभावनांचे रेशीमधागे गुंफणाया या कथा, साध्या साध्या प्रसंगातून अतिशय लोभस भावनेचं दर्शन घडवत आपल्याला आपल्या आईची आठवण करून देतात.
Video not available
No Records Found
No Records Found
Keywords
#MEHTAPUBLISHINGHOUSE #MARATHIBOOKS #TRANSLATEDBOOKS #ONLINEBOOKS #CHICKENSOUP #USHAMAHAJAN #JACK CANFIELD #MARKVICTORHANSEN #PRADNYAOAK #SUPRIYAVAKIL#SHYAMALGHARPURE
Customer Reviews
  • Rating StarDAINIK SAKAL 31-07-2019

    ‘आई’च्या गोष्टी... ‘आई’ ही आपल्या पहिल्या श्वासापासून आपल्या सोबत असणारी व्यक्ती असते. ‘आई’ म्हटलं की प्रेम, माया, वात्सल्य, आत्मियता, अशा सगळ्या उबदार भावभावना मनात जाग्या होतात. आई म्हटलं की एक निर्धास्त ‘फिल’ असतं, ज्या ठिकाणी आपण नि:संकोचपणे खुल होऊ शकतो. या नात्यात कधी औपचारिक, परतफेडीचा किंवा व्यवहारी विचार नसतो. तिथं फक्त प्रेम हीच भावना असते. त्यामुळे आई व मुलं यांच्यात ‘युनिक’ नातं असतं. आपण आपल्या आईशी काहीही ‘शेअर’ करू शकतो, तिचा सल्ला घेऊ शकतो, तिच्याकडे हट्ट करू शकतो, मनातलं बोलून दाखवू शकतो. असं हे खूप स्पेशल नातं असतं आणि खूप खासही. आई व मुलं यांच्या या खास नात्यावर आधारलेलं एक पुस्तक मी नुकतंच वाचलं. ‘चिकन सूप फॉर द मदर्स सोल’ या पुस्तकाचा सुप्रिया वकील यांनी अतिशय सुंदर व भावपूर्ण अनुवाद केला आहे. असं म्हणतात, की देव एकाच वेळी सर्वत्र राहू शकत नाही, म्हणून त्यानं आई निर्माण केली. या पुस्तकातही आपल्याला जगभरातल्या अशा अनेक आया भेटतात, ज्यांनी त्यांच्या मुलांच्या जीवनाला अर्थ प्राप्त करून दिला आहे. स्वत:च्या उदाहरणाने त्यांच्यासमोर आदर्श ठेवला आहे आणि कितीही संकटातून वाट काढत हसतमुखानं संसार करताना मुलांना या सुंदर नात्याचे उबदार पांघरूण लपेटले आहे. या पुस्तकात आजीच्या मायेच्या सुंदर गोष्टी आहेत. तसंच, आई होण्याचा सुंदर अनुभव, आयुष्यातले काही विशेष क्षण, काही चमत्कार वाटावेत, असे प्रसंगही आहेत. काही मुलांनी आपल्या आईबद्दल व्यक्त केलेल्या भावनाही आहेत. या साध्याशा गोष्टींतून मायेच्या या नात्याचं अतिशय लोभस दर्शन घडतं. या गोष्टी वाचताना आपण त्यात हरवून जातो आणि प्रेमाच्या या सुखद भावनेत चिंब भिजतो. – शिवानी वकील ...Read more

  • Rating StarYashashri Rahalkar

    सगळीच पुस्तके अप्रतिम आहेत चिकन सूप ची 👍

  • Rating StarShashikant Pandit

    चिकन सूप सगळ्या सिरीज खूप छान आहेत ...नक्की वाचाव्यात अश्या

  • Rating StarSandhya Joshi

    साडीच्या दुकानात गेल्यावर किंवा ज्वेलरीच्या दुकानात गेल्यानंतर सैरभर होतं ना मन...हे घेऊ का ते घेऊ म्हणून....माझं असचं होतं पुस्काच्या खजिन्यात शिरल्यावर.....आज वाचनालयात गेल्यावर हे मनात आलं....म्हणून तूम्हांला विचारावसं वाटतयं....पुस्तक निवडताना कुल्या निकषावर निवडता तुम्ही ??? पुस्तकाचे नांव पुस्तकाचे लेखक की पुस्तकाची प्रसिद्धी.... या सगळ्यात खर तर अनेक चांगली पुस्तके आपल्याकडून दुर्लक्षिली जातात.ब-याच वेळा आपण आपली आवड जोपासतो पण नंतर या आवडीतच बदलही होऊ शकतो ना.....आता हेच पहा ना " चिकन सूप फाँर द मदर्स सोल " काहीच माहित नाही या पुस्तकाविषयी पण मागील काही अनुवाद वाचताना याचे संदर्भ येऊन गेले म्हणून उचलून आणलयं नावाकडे दुर्लक्ष करुन...😆😆😆 ...बघते वाचून..."आई" च्या संदर्भात आहे....मूळात आईच" वैश्विक" असल्यामुळे जगाच्या कानाकोप-यातील आईच्या भावना सारख्याच असतील....या विश्वासाने हातात घेते आहे. ...Read more

  • Read more reviews
Write Your Own Review
  • Default typing language is Marathi. To type in English press Ctrl+G key combination
Submit Review
PLEASE SEND YOUR AUDIO REVIEW ON editorial@mehtapublishinghouse.com

Related Books

People Who Bought This Item Also Bought

Latest Reviews

RUCHIRA BHAG -1
RUCHIRA BHAG -1 by KAMALABAI OGALE Rating Star
संजीव_वेलणकर

*आज २० एप्रिल* *आज दोन लाख सुनांची एकच आई हे नाव कमवणाऱ्या #कमलाबाई_ओगले यांचा स्मृतिदिन.* जन्म. १६ सप्टेंबर १९१३ सांगली जिल्ह्यातील कुंडल येथे. कमलाबाई ओगले या माहेरच्या गोदूताई अनंत दांडेकर. त्याचा विवाह सांगलीतील कृष्णाजी ओगले यांच्याशी झाला. कमलााई ओगले यांच्या पाककला कृतींवरच्या ‘ रुचिरा‘ हे पुस्तक १९७० च्या सुमारास आले. कुठलाही प्रकाशक, या नाव नसलेल्या कमलाबाई ओगले यांचे हे पुस्तक स्विकारावयास तयार होईना काही प्रकाशकांनी तर बाईंकडेच प्रकाशनासाठी पैसे मागितले. पण या पुस्तकाच्या गुणवत्तेवर आणि उपयुक्ततेवर १०० % विश्वास असणार्‍या ओगल्यांनी धीर न सोडता त्यांचे आणि मुकुंदराव किर्लोस्करांचे स्नेही श्री. भिडे यांच्या मार्फत मुकुंदराव किर्लोस्कर यांना गाठले आणि पुस्तक प्रकाशनाचा प्रस्ताव ठेवला. वृत्तीने पूर्णत: व्यावसायिक असणार्‍या मुकुंदरावांनी फायदा होणार नाही म्हणून हे पुस्तक स्वीकारण्यास नकारच दिला होता पण भिडे यांनी पटवल्यावर आणि तोटा झालाच तर तो सोसण्याची तयारी ओगल्यांनी दाखवल्यावर मुकुंदराव तयार झाले . किर्लोस्कर समूहाने ‘ स्त्री सखी प्रकाशन ‘ या संस्थेची मुहूर्तमेढ रोवली आणि पहिलेच पुस्तक म्हणून ‘ रुचिरा ‘ चे प्रकाशन केले. या पुस्तकामुळे कमलाबाई ओगले या सर्वच स्तरांत अतिशय लोकप्रिय झाल्या. त्यांना परीक्षक म्हणून पूर्वीपेक्षा जास्त बोलावणी येऊ लागली. केंद्रीय मंत्री शंकरराव चव्हाण, आबासाहेब खेबुडकर — कुलकर्णी, दुर्गाबाई भागवत, शांता शेळके, मोहिनी निमकर,अशा अनेक नामवंतांच्या हस्ते त्यांचे कित्येक सत्कार झाले. मुंबईच्या एस.एन.डी.टी. विद्यापीठात त्यांनी वर्ग घेतले. रुचिरा - भाग १ ने अभूतपूर्व यश मिळवले. वास्तविक रुचिराचे जे हस्तलिखित प्रथम तयार केले होते त्यात १०५० पदार्थकृतींचा समावेश होता. परंतु पुस्तक फार मोठे होईल व किंमतीलाही भारी होईल म्हणून त्यातले ३५० पदार्थ कमी करून रुचिरा प्रसिद्ध केले. या बाजूला काढलेल्या ३५० पदार्थांमध्ये अजून काही नवीन पदार्थांची भर घालून रुचिरा - भाग २, सन १९८५ मध्ये प्रसिद्ध केला आहे. कमलाबाई आपल्या मुलांकडे ऑस्ट्रेलियाला गेल्या असताना तेथेही ह्यांना नवनवीन पदार्थांचे प्रयोग केले. ऑस्ट्रेलियन सुगरणींकडून तेथील पदार्थांची माहिती करून घेतली व त्या पदार्थांना भारतीय चव देऊन रुचिराच्या पद्धतीनुसार वाटी चमच्याच्या प्रमाणात तयार केले. त्यामुळे रुचिरा - भाग २ मध्ये अनेक नाविन्यपूर्ण पदार्थांची रेलचेल आहे. स्वीडीश ऍपल पुडींग, स्वीस फिंगर्स, मटी ब्रिझल्स, ब्लॅक फॉरेस्ट केक, चीज मिरची भात, शानसाक, हुसेनी कबाब करी, ब्राऊन स्ट्यू अशा नावांनीच तोंडाला पाणी सुटावे. ऑस्ट्रेलियात तर त्यांना तीनदा बोलावणी आली. या दोन्ही खंडांत त्यांनी तेथल्या भारतीय आणि स्थानिक स्त्रियांना विविध पदार्थांची प्रात्यक्षिके दाखवली. ऑस्ट्रेलियात शिरा करतांना तूप उपलब्ध नव्हते, तर त्यांनी चक्क तेलावर शिरा करून दाखवला! तोही तितकाच स्वादिष्ट झाला होता. या पुस्तकात महाराष्ट्रीय पदार्थांप्रमाणेच काही तमिळी, पंजाबी, गुजराती आणि बंगाली पाककृतींचा समावेश केला आहे. त्याचप्रमाणे हे पुस्तक मराठी भाषेचे कुंपण ओलांडून कानडी भाषेतही गेले. विद्यामूर्ती सत्यनारायण यांनी भाषांतर केलेल्या कानडी पुस्तकाचे भाग्य मराठी पुस्तकाप्रमाणेच बलवत्तर आहे. या पुस्तकाची हिन्दी, इंग्लिश आणि गुजराती भाषांतही भाषांतरे झाली आहेत. ‘फास्ट फूड ‘ पद्धतीच्या पाक कृती असलेल्या या ‘ रुचिरा ‘ चा दुसरा भागही प्रसिद्ध झाला. एखाद्या लोकप्रिय गाण्याप्रमाणे हे पुस्तक घराघरांत पोचले. हे पुस्तक पुढच्या पिढींतील मुलींना / सुनांना ही आपले पुस्तक वाटते. दोन लाख प्रतींचा खप गाठल्यावर ‘ दोन लाख सुनांची एकच आई ‘अशी caption या पुस्तकाच्या blurb वर दिली गेली होती; ती नि:संशय समर्पक होती. या Blurb ला प्रा. मं. वि. राजाध्यक्षांनी ‘ वेष्टण लेख ‘ असा प्रतिशब्द सुचवला होता.. कमलाबाई ओगले यांचे २० एप्रिल १९९९ रोजी निधन झाले. आपल्या समुहा तर्फे कमलाबाई ओगले यांना आदरांजली. ...Read more