* Front & back cover images are for illustration purposes only and the price of book is sold separately.
  • Availability : Available
  • Editors : EDITED BY SUNILKUMAR LAVATE
  • ISBN : 9789353173487
  • Edition : 1
  • Publishing Year : OCTOBER 2019
  • Weight : 0.00 gms
  • Pages : 160
  • Language : MARATHI
  • Category : SHORT STORIES
  • Available in Combos :V.S KHANDEKAR COMBO SET-119 BOOKS
  • Discount : SPECIAL OCTOBER DISCOUNT 33/50 PERCENT(Login to get best discount offers.)
Quantity
Buying Options:
  • Ebooks:
  • Print Books:
V.S. KHANDEKAR HAS SUCCESSFULLY HANDLED THE MANY TYPES OF LITERATURE. MEGHASHYAM SHIRODKAR WITH HIS EXPERIENCE IN PRINT MEDIA STARTED PUBLISHING ‘VAINATEY’, THE MONTHLY MAGAZINE. HIS COLLEAGUE FROM HIS PRINTING BUSINESS HELPED HIM IN THIS ESTABLISHMENT. KHANDEKAR OFTEN PRESENTED HIS THOUGHTS THROUGH VAINATEY. MANY OF HIS THOUGHTS ARE ALL COMPILED UNDER THE TITLE ‘KALPANATARANG’. ‘VAINATEY’ WAS BASICALLY MEANT FOR MASS-EDUCATION. IT AIMED AT MAKING PEOPLE REALISE THE IMPORTANCE OF SOCIAL SERVICE. IT ALSO HELPED TO CREATE POLITICAL AWARENESS AND INTEREST IN MASSES. IT WAS WELL-KNOWN FOR THE ITS LITERARY QUALITIES. KHANDEKAR MADE MANY COLUMNS POPULAR. ARTICLES LIKE ‘GAJARACHI POONGI’, BAHURATNA VASUNDHARA’, ‘RAANFULE,’ ‘KALPANATARANG’, ‘KANASACHE DANE’, ‘VANGMAY VICHAR’, ‘SAMUDRAMANTHAN’, ‘PUSTAK PARICHAY’, ‘PARICHAYACHI PARADI’, ETC. WERE WIDELY WELCOMED ALL OVER MAHARASHTRA. VAINATEY SOON GAINED NAME AND FAME.
वि. स. खांडेकर यांनी ते ‘वैनतेय’ साप्ताहिकाचे सहसंपादक असताना विविध सदरांच्या माध्यमातून जे विपुल लेखन केलं, त्यातील ‘वाङ्मयविचार,’ ‘पुस्तक परिचय’ आणि ‘वार्तापत्रे’ या सदरांतील लेखनाचा अंतर्भाव ‘वाङ्मयविचार’ या पुस्तकात केला आहे. मराठी व इंग्रजी या भाषांतील साहित्य व नियतकालिकं ते नित्य वाचत. अशा वाचनाच्या अनुषंगाने मनात निर्माण झालेले विचार, प्रतिक्रियांची नोंद खांडेकर `वाङ्मयविचार` सदरात करताना दिसतात. ज्याला पुस्तकपरिचय, परीक्षण, टीका, समीक्षा म्हणता येईल, अशी दोन सदरं वि. स. खांडेकरांनी `वैनतेय` साप्ताहिकात लिहिल्याचं दिसून येतं. त्यापैकी एक होतं ‘पुस्तक परिचय.’ परीक्षणं ही `साहिाQत्यक-संपादक` म्हणून आलेल्या औपचारिक जबाबदारीची परिपूर्ती असायची. ‘वार्तापत्रं’मध्ये तत्कालीन विविध विषयांवरील वार्तापत्रांचा समावेश आहे.
Video not available
No Records Found
No Records Found
Keywords
#वि.स.खांडेकर #लेखनसंग्रह #वैनतेयसाप्ताहिकसदरे #वाड्मयविचार #पुस्तकपरिचय #वार्तापत्रे #परिशिष्ट:प्रकाशनसूची #संपादकडॉ.सुनीलकुमारलवटे... #मराठीपुस्तके #मराठीप्रकाशक #V.S.KHANDEKAR #DR.SUNILKUMARLAVATE #WANGMAYVICHAR #VARTAPATRE #PUSTAKPARICHAY #PARISHISHTA:PRAKASHANSUCHI #MARATHIBOOKS #ONLINEMARATHIBOOKS #TRANSLATEDMARATHIBOOKS #TBC #TRANSLATEDBOOKS@50%
Customer Reviews
Write Your Own Review
  • Default typing language is Marathi. To type in English press Ctrl+G key combination
Submit Review
PLEASE SEND YOUR AUDIO REVIEW ON editorial@mehtapublishinghouse.com

Related Books

People Who Bought This Item Also Bought

Latest Reviews

MI GALIB BOLTOY
MI GALIB BOLTOY by SHABBIR ROMANI Rating Star
Arvind deshpande

Mirza Ghalib is the Jewel in the Urdu literature. He is the pioneer in setting new trend in it. Authar Shabbir Romani excellently explained it. Everyone who is not acquainted with urdu literature should go throw it. The socio political and historicalenviorn of that time is skillfully reflected in his poetry and was narrated by author shabbir Romani. ...Read more

NADIMUKH
NADIMUKH by PERUMAL MURUGAN Rating Star
गार्गी म्हात्रे

पेरुमाल मुरुगन ह्या तामिळ लेखकाच " नदीमुख" हे अनुवादित पुस्तक वाचले. मराठी मध्ये दाक्षिणात्य भाषां मधल्या तामिळ भाषेच्या उत्तम साहित्याची वाचन संधी या पुस्तकाच्या निमित्ताने मिळाली. साठच्या दशकात जन्मलेल्या पिढीला वेगाने ,खर तर अती वेगाने बदलत जाणाऱ्ा तंत्रज्ञान व तरुण पिढीची मानसिकता यांचे सुंदर चित्रण या कादंबरी मध्ये करण्यात आले आहे. माणूस किंवा असुर पालक असला की मुलांच्या भविष्याची चिंता त्यामधून उद्भवणारा संघर्ष साध्या सोप्या पण प्रवाही भाषेमधून आपल्या समोर उभा राहातो. कुमारासुराच्या एकसुरु झापडे लावून घेतलेल्या आयुष्यात `नदीमुख` दर्शना नंतर झालेली तगमग व बदल यांचे खूप सुंदर वर्णन शेवटी आलेल आहे. डॉ. मानसी जयंत केळकर यांनी अतिशय प्रवाही भाषेत व उत्कृष्ट समर्पक शब्दात पुस्तक अनुवादित केल्यामुळे कांदबरीची मजा घेता येते. मराठी व्यतिरिक्त अन्य भाषेतील साहित्य वाचनाला उपलब्ध करुन दिल्या बद्दल मेहता पब्लिशिंग हाऊस व डॉ मानसी केळकर यांचे आभार ! ...Read more