* Front & back cover images are for illustration purposes only and the price of book is sold separately.
  • Original Book Title: GRAYSON
  • Availability : Notify Me
     
  • Translators : VIDULA TOKEKAR
  • ISBN : 9788184980004
  • Edition : 2
  • Publishing Year : MARCH 2009
  • Weight : 0.00 gms
  • Pages : 104
  • Language : Translated From ENGLISH to MARATHI
  • Category : BIOGRAPHY & TRUE STORIES
  • Discount : SPECIAL OCTOBER DISCOUNT 33/50 PERCENT(Login to get best discount offers.)
Quantity
Buying Options:
  • Ebooks:
  • Print Books:
"IT WAS THE DARK OF EARLY MORNING; LYNNE WAS IN 55-DEGREE WATER AS SMOOTH AS BLACK ICE, TWO HUNDRED YARDS OFFSHORE, OUTSIDE THE WAVE BREAK. SHE WAS SWIMMING HER LAST HALF-MILE BACK TO THE PIER BEFORE HEADING HOME FOR BREAKFAST WHEN SHE BECAME AWARE THAT SOMETHING WAS SWIMMING WITH HER. THE OCEAN WAS CHARGED WITH ENERGY AS IF A SQUALL WAS MOVING IN; THOUSANDS OF BABY ANCHOVY DARTED THROUGH THE WATER LIKE LIT SPARKLERS, TRYING TO EVADE SOMETHING LARGER. WHATEVER IT WAS, IT FELT LARGE ENOUGH TO BE A WHITE SHARK COURSING BENEATH HER BODY. IT WASN’T A SHARK. IT BECAME CLEAR THAT IT WAS A BABY GRAY WHALE—FOLLOWING ALONGSIDE LYNNE FOR A MILE OR SO. LYNNE HAD BEEN SWIMMING FOR MORE THAN AN HOUR; SHE NEEDED TO GET OUT OF THE WATER TO REST, BUT SHE REALIZED THAT IF SHE DID, THE YOUNG CALF WOULD FOLLOW HER ONTO SHORE AND DIE FROM COLLAPSED LUNGS. THE BABY WHALE—EIGHTEEN FEET LONG!—WAS MIGRATING ON A THREE-MONTH TREK TO ITS FEEDING GROUNDS IN THE BERING SEA, AN EIGHT-THOUSAND-MILE JOURNEY. IT WOULD HAVE TO BE CARRIED ON ITS MOTHER’S BACK FOR MUCH OF THAT DISTANCE, AND WAS DEPENDENT ON ITS MOTHER’S MILK FOR FOOD—BABY WHALES DRINK UP TO FIFTY GALLONS OF MILK A DAY. IF LYNNE DIDN’T FIND THE MOTHER WHALE, THE BABY WOULD SUFFER FROM DEHYDRATION AND STARVE TO DEATH. SOMETHING SO ENORMOUS—THE MOTHER WHALE WAS FIFTY FEET LONG—SUDDENLY SEEMED VERY SMALL IN THE VAST PACIFIC OCEAN. HOW COULD LYNNE POSSIBLY FIND HER? THIS IS THE STORY—PART MYSTERY, PART MAGICAL TALE—OF WHAT HAPPENED . . . "
"पहाटेचा अंधार होता. काळ्या, बर्फासारख्या गुळगुळीत आणि पंचावन्न डिग्री तपमानाच्या पाण्यात लिन होती. वादळ येण्यापूर्वी असतो तसा समुद्र ऊर्जेनं भारला गेला होता. तिला जाणीव झाली, की आपल्याबरोबर कुणीतरी पोहत आहे. कुणातरी ’मोठ्या’पासून वाचण्यासाठी अँकोव्हीची हजारो पिल्लं ठिणग्यांसारखी सैरावैरा उडत होती. ते जे काही होतं, ते तिला पांढर्‍या शार्कइतकं मोठं वाटत होतं... ...तो शार्क नव्हता, तर मैलभरापासून लिनच्या मागं येणारं एक देवमाशाचं पिल्लू होतं. लिन एक तासापेक्षा जास्त वेळ पोहत होती आणि विश्रांतीसाठी तिला पाण्यातून बाहेर येण्याची गरज होती. पण तिच्या लक्षात आलं, की तिनं जर तसं केलं तर ते पिल्लूही तिच्या मागोमाग येईल आणि फुप्फुसं फुटून मरून जाईल. देवमाशाचा बच्चा बेरिंग समुद्राकडे जाणार्‍या अठरा हजार मैलांच्या, तीन महिने चालणार्‍या स्थलांतराच्या सफरीवर होता. त्यातलं बरंचसं अंतर त्याची आई त्याला पाठीवरून नेणार होती आणि दुधासाठी तो आईवर अवलंबून होता. लिननं जर आई देवमाशाला शोधून काढलं नसतं, तर या पिल्लाच्या शरीरातील पाणी कमी झालं आणि उपासमारीनं तो मृत्युमुखी पडला असता. एवढा प्रचंड आई देवमासा अचानक त्या अफाट महासागरात किरकोळ वाटू लागला. लिन तिला कशी शोधू शकणार होती? सत्यघटनेवर आधारित... "
Video not available
No Records Found
No Records Found
Keywords
"#MARATHIBOOKS#ONLINEMARATHIBOOKS#TRANSLATEDMARATHIBOOKS#TBC#TRANSLATEDBOOKS@50% #BALMASA #GRAYSON #बाळमासा #BIOGRAPHY&TRUESTORIES #TRANSLATEDFROMENGLISHTOMARATHI #VIDULATOKEKAR #LYNNECOX "
Customer Reviews
Write Your Own Review
  • Default typing language is Marathi. To type in English press Ctrl+G key combination
Submit Review
PLEASE SEND YOUR AUDIO REVIEW ON editorial@mehtapublishinghouse.com

Related Books

People Who Bought This Item Also Bought

Latest Reviews

MI GALIB BOLTOY
MI GALIB BOLTOY by SHABBIR ROMANI Rating Star
Arvind deshpande

Mirza Ghalib is the Jewel in the Urdu literature. He is the pioneer in setting new trend in it. Authar Shabbir Romani excellently explained it. Everyone who is not acquainted with urdu literature should go throw it. The socio political and historicalenviorn of that time is skillfully reflected in his poetry and was narrated by author shabbir Romani. ...Read more

NADIMUKH
NADIMUKH by PERUMAL MURUGAN Rating Star
गार्गी म्हात्रे

पेरुमाल मुरुगन ह्या तामिळ लेखकाच " नदीमुख" हे अनुवादित पुस्तक वाचले. मराठी मध्ये दाक्षिणात्य भाषां मधल्या तामिळ भाषेच्या उत्तम साहित्याची वाचन संधी या पुस्तकाच्या निमित्ताने मिळाली. साठच्या दशकात जन्मलेल्या पिढीला वेगाने ,खर तर अती वेगाने बदलत जाणाऱ्ा तंत्रज्ञान व तरुण पिढीची मानसिकता यांचे सुंदर चित्रण या कादंबरी मध्ये करण्यात आले आहे. माणूस किंवा असुर पालक असला की मुलांच्या भविष्याची चिंता त्यामधून उद्भवणारा संघर्ष साध्या सोप्या पण प्रवाही भाषेमधून आपल्या समोर उभा राहातो. कुमारासुराच्या एकसुरु झापडे लावून घेतलेल्या आयुष्यात `नदीमुख` दर्शना नंतर झालेली तगमग व बदल यांचे खूप सुंदर वर्णन शेवटी आलेल आहे. डॉ. मानसी जयंत केळकर यांनी अतिशय प्रवाही भाषेत व उत्कृष्ट समर्पक शब्दात पुस्तक अनुवादित केल्यामुळे कांदबरीची मजा घेता येते. मराठी व्यतिरिक्त अन्य भाषेतील साहित्य वाचनाला उपलब्ध करुन दिल्या बद्दल मेहता पब्लिशिंग हाऊस व डॉ मानसी केळकर यांचे आभार ! ...Read more