* Front & back cover images are for illustration purposes only and the price of book is sold separately.
  • Original Book Title: NO ORDINARY DAY
  • Availability : Available
  • Translators : Toshada Alatkar
  • ISBN : 9788184987003
  • Edition : 1
  • Weight : 0.00 gms
  • Pages : 120
  • Language : Translated From ENGLISH to MARATHI
  • Category : FICTION
  • Available in Combos :DEBORAH ELLIS COMBO SET
Quantity
EVEN THOUGH VALLI SPENDS HER DAYS PICKING COAL AND FIGHTING WITH HER COUSINS, LIFE IN THE COAL TOWN OF JHARIA, INDIA, IS THE ONLY LIFE SHE KNOWS. SHE’S FILLED WITH TERROR WHEN SHE GLIMPSES THE MONSTERS LIVING ON THE OTHER SIDE OF THE TRAIN TRACKS — THE LEPERS. WHEN VALLI DISCOVERS THAT HER “AUNT” IS A STRANGER WHO WAS PAID TO TAKE VALLI OFF HER FAMILY’S HANDS, SHE LEAVES JHARIA AND BEGINS A SERIES OF ADVENTURES THAT TAKES HER TO KOLKATA, THE CITY OF THE GODS. VALLI FINDS THAT SHE REALLY DOESN’T NEED MUCH TO LIVE AND IS VERY RESOURCEFUL. BUT WHEN A CHANCE ENCOUNTER WITH A DOCTOR REVEALS THAT SHE HAS LEPROSY WILL VALLI BE ABLE TO FACE LIFE AS ONE OF THE MONSTERS SHE HAS ALWAYS FEARED, OR FLEE TO AN UNCERTAIN LIFE ON THE STREET?
वल्ली या तरुणीची कहाणी.... झरीया नावातल्या कुटुंबात राहणारी....खाणीतील कोळसा वेचत आयुष्य जगणारी.... गावाच्या परिघा बाहेरच जाग तिला माहीत नव्हतं. रेल्वे रुळाच्या पलीकडे राहणा-या वस्तीतल्या राक्षसाना ती भीत असे. हे राक्षस म्हणजे कुष्ठरोगी. आपल्या जन्मदात्या कुटूंबाने पैसे देऊन संगोपनासाठी व कुटूंबाकडे सोपवल्याचे समजल्यावर ती कोलकत्याला येते.....एका डॉक्टरकडून आपल्याला कुष्ठरोग झाला असल्याचे तीला समजते. उपचाराची संधी नाकारून ती रस्त्यावरचे अनिश्चित जीवन अंगिकारते....प्राप्त परिस्थितीत प्रत्येक गोष्टीत ती आनंद समाधान शोधते. अनेक वळणे घेत जाणारा वल्लीचा जीवनप्रवास वाचकांना अस्वस्थ करतो. आणि कुष्ठरोगाच्या सम्रुद्ध निर्मूलनासाठी जगभरातून सांघिक प्रयत्न होण्याची गरज अधोरेखीत होते.
Video not available
No Records Found
No Records Found
Keywords
"#MARATHIBOOKS#ONLINEMARATHIBOOKS#TRANSLATEDMARATHIBOOKS#TBC#TRANSLATEDBOOKS@50% #NOORDINARYDAY #NOORDINARYDAY #नोऑर्डिनरीडे #FICTION #TRANSLATEDFROMENGLISHTOMARATHI #TOSHADAALATKAR DEBORAH ELLIS डेबोरा एलिस "
Customer Reviews
Write Your Own Review
  • Default typing language is Marathi. To type in English press Ctrl+G key combination
Submit Review
PLEASE SEND YOUR AUDIO REVIEW ON editorial@mehtapublishinghouse.com

Related Books

People Who Bought This Item Also Bought

Latest Reviews

BHABNAGULO
BHABNAGULO by TASLIMA NASREEN Rating Star
Chandrakant Kavathekar

हे पुस्तक एका स्वतंत्र मनोवृत्तीच्या संवेदनशील स्त्री लेखिकेचे काही विशिष्ट घटनांवर केलेल्या परखड भाष्यांची नोंद आहे.आशयाची पुनरावृत्ती व काहीसे अरण्यरूदन वाटणारी शैली हे ठळक दोष जाणवत असूनही लेखिकेची तळमळ व प्रत्येक प्रश्नाला भिडण्याची वृत्ती जाणवत ाहते.व म्हणूनच एकदा तरी हे पुस्तक वाचायला हवे असे.Chandrakant Kavathekar ...Read more

SARPACHA SOOD
SARPACHA SOOD by SUDHA MURTY Rating Star
Yashashri Rahalkar

पुस्तक:- सर्पाचा सूड लेखन :- सुधा मूर्ती अनुवाद:- लीना सोहोनी प्रकाशन :- मेहता प्रकार:- कथासंग्रह महाभारत हा अनेक कथांचा महाकोष म्हणावा लागेल इतकी लहानमोठी कथानके आणि उपकथानके त्यात आहेत. बहुतेक युद्ध आणि त्याची पार्श्वभूमी ह्यासंबंधी कथा आपलया वाचनात सहजी येतात पण काही कथानके अशीही आहेत जी फारशी प्रचलित नाहीत त्याच सगळ्या कथांना ह्या संग्रहात सुधाजींनी समाविष्ट केले आहे ... त्या मनोगतात अगदी प्रामाणिकपणे मांडतात की ह्या सगळ्या कथा लहानपणी त्यांनी आजीकडून ऐकलेल्या कथा आहेत... एकूण 34 कथांचा ह्यात समावेश आहे... त्यातल्या काही कथा कदाचित आपल्या पिढीच्या वाचनात आल्याही असतील जसे जन्मेजयाचा सर्पयज्ञ, यक्षाचे प्रश्न वगैरे पण सध्या जी मुले इंग्रजी माध्यमातून शिक्षण घेताहेत त्यांच्यासाठी सगळ्याच कथा नवीन आहेत... खरेतर हे बालसाहित्य नाही पण मुलांना वाचायला द्यायला हवे इतके छान आहे... कथा रंजक पद्धतीने सांगितल्या आहे आणि काही तर खरेच नवीन आहेत जशी उडुपी राजा, बार्बारीक, घटोत्कचाची चतुराई, अर्जुनाची नावे... भन्नाट आहेत. जेमिनी ऋषींची माहितीही मला ह्याच पुस्तकातून झाली. कुरु वंश त्याचे नाव कसे पडले, वंशावळ अगदी सोपे करून मांडले आहे. मला सुधा मूर्तींच्या लेखनाचे एक वैशिष्ट्य कायम भावते ते म्हणजे आपली संस्कृती, आपली मूल्ये त्याची पाळेमुळे ह्यावर त्यांची नितांत श्रद्धा आहे आणि ती त्या प्रभावीपणे मांडत जातात. लीनाजींचा अनुवाद नेहमीसारखा चपखल... कुठेही ओढून ताणून दिलेले शब्दाला शब्द नाहीत...👍 महाभारतातल्या ह्या फारश्या प्रचलित नसणाऱ्या कथा .. जरूर वाचा! ✒️यशश्री रहाळकर, नाशिक ...Read more