AVANTI MAHAJAN

About Author


A MA DEGREE HOLDER IN HINDI FROM PUNE UNIVERSITY, MRS. AVANTI ANIL MAHAJAN RESIDES IN MUMBAI. SHE HAS SERVED IN JNANPRABODHINI PUNE AS WELL AS DAINIK KESARI. HER WRITINGS HAVE BEEN PUBLISHED IN THE NEWSPAPERS LIKE MAHARASHTRA TIMES,LOK SATTA AS WELL AS IN THE MAGAZINES VIVEK AND MILUN SARYAJANI. BESIDES, THREE OF HER HINDI BOOKS HAVE BEEN TRANSLATED INTO MARATHI. SHE HAS ALSO TRANSLATED THE ARTICLES WRITTEN BY PADMASHREE MUZAFFAR HUSSAIN PUBLISHED IN NEWSPAPERS.

सौ अवंती अनिल महाजन या मुंबई येथे वास्तव्यास आहेत. पुणे विद्यापीठातून त्यांनी हिंदी विषयातून एम.ए ची पदवी मिळवली आहे. ज्ञानप्रबोधिनी पुणे, तसेच दै. केसरी या ठिकाणी त्यांनी नोकरी केली आहे. ‘महाराष्ट्र टाइम्स’, ‘लोकसत्ता’ या वृत्तपत्रांतून तसेच ‘विवेक’, ‘मिळून साऱ्याजणी’ या मासिकांमधून त्यांचे लिखाण प्रसिद्ध झाले आहे. त्याचबरोबर त्यांच्या तीन हिंदी पुस्तकांचा मराठीमध्ये अनुवाद झाला आहे. त्यांनी वृत्तपत्रांतून प्रसिद्ध होणाऱ्या ‘पत्रकार पद्मश्री मुजफ्फर हुसेन’ यांच्या सदरांचा अनुवादही केला आहे.
Sort by
Search by Discount
Show per page
Items 1 to 6 of 6 total
33 %
OFF
CHICKEN SOUP FOR THE SOUL INDIAN FATHERS Rating Star
Add To Cart INR 250 INR 168
33 %
OFF
CHICKEN SOUP FOR THE SOUL INDIAN FAT... Rating Star
Add To Cart INR 250 INR 168
33 %
OFF
CHICKEN SOUP FOR THE TEENAGE SOUL BHAG 2 Rating Star
Add To Cart INR 180 INR 121
33 %
OFF
CHICKEN SOUP FOR THE TEENAGE SOUL BHAG 3 Rating Star
Add To Cart INR 180 INR 121
33 %
OFF
DESERTER Rating Star
Add To Cart INR 600 INR 402
33 %
OFF
MI KADHIHI MAFI MAGNAR NAHI ! Rating Star
Add To Cart INR 350 INR 234

Latest Reviews

ANUWADATUN ANUSARJANAKADE
ANUWADATUN ANUSARJANAKADE by LEENA SOHONI Rating Star
कौशिक लेले

मराठी पुस्तकांमध्ये सध्या इतर भाषांतून अनुवादित झालेली पुस्तके सुद्धा मोठ्या संख्येने दिसतात. एखादा सरस अनुवाद वाचताना आपल्या डोक्यात सुद्धा आपल्या आवडीच्या परभाषेतल्या पुस्तकांची यादी तयार होते. ही पुस्तकं सुद्धा मराठीत आली तर काय मजा येईल असं वाटतं भाषा हा ज्यांचा जिव्हाळ्याचा विषय आहे त्यांची इच्छा एक पुढचं पाऊल टाकेल. आपणही स्वतः असा अनुवाद केला तर ? आपल्यालाही दोन्ही भाषा चांगल्या येत आहेत मग अनुवाद का करू नये ? हे पिल्लू डोक्यात शिरेलच. असा अनुवाद करायचा स्वतः काही प्रयत्न केला की लक्षात येईल की हे किती किचकट काम आहे. चांगला अनुवाद करायचा असेल तर सराव लागेल. अभ्यास लागेल. त्याची काही तंत्र मंत्र शिकून घ्यावी लागतील. एखाद्या चांगल्या जाणकार व्यक्तीचं, अनुभवी व्यक्तीचं मार्गदर्शनही मिळायला हवं. जर तुमच्याही मनात अशा भावना आल्या असतील तर लीना सोहोनी यांचं “अनुवादाकडून अनुसर्जनाकडे” हे पुस्तक तुम्हाला नक्की आवडेल. लीना सोहोनी हे नाव मराठीत अनुवादिका म्हणून प्रसिद्ध आहे. आत्तापर्यंत त्यांनी अनुवाद केलेली पन्नासच्यावर पुस्तके प्रकाशित झाली आहेत. त्यांचा अनुभव व अधिकार वेगळा सांगायला नको. त्यांचे हे पुस्तक "अनुवादातून अनुसर्जनाकडे" पुस्तकाचा पहिला भागात लीना सोहोनी यांनी आपल्या अनुवादाच्या प्रवासाचं सिंहावलोकन केलं आहे. त्यांनी अनुवादाची सुरुवात कशी केली, त्यात प्रगती कशी झाली हे लिहिलं आहे. अनुवादामुळे प्रसिद्ध लेखक जेफ्री आर्चर, सुधा मूर्ती, किरण बेदी यांच्याशी जुळलेले संबंध आणि त्यांच्या भेटीची वर्णनं आहेत. ह्या प्रवासात “मेहता पब्लिशिंग हाऊस” या प्रकाशन संस्थेचा भरभक्कम पाठिंबा त्यांना मिळाला. सुनील मेहता आणि अनिल मेहता यांच्याबरोबरच्या आठवणी सुद्धा पुस्तकात आहेत. पुढच्या भागात अनुवाद या विषयाची एखाद्या शास्त्रीय शोधनिबंधाप्रमाणे माहिती दिलेली आहे. यात अनुवाद प्रक्रियेकडे अतिशय बारकाईने बघितलं आहे. ...Read more

MAHASAMRAT ZANZAVAT
MAHASAMRAT ZANZAVAT by VISHWAS PATIL Rating Star
मिलिंद रोहोकले

फारच छान आहे