* Front & back cover images are for illustration purposes only and the price of book is sold separately.
  • Original Book Title: The Helen Keller Story
  • Availability : Available
  • Translators : SHANTA J SHELAKE
  • ISBN : 9788177666663
  • Edition : 6
  • Weight : 0.00 gms
  • Pages : 160
  • Language : Translated From ENGLISH to MARATHI
  • Category : FICTION
  • Available in Combos :SHANTA J SHELAKE COMBO OF 19 BOOKS
Quantity
Helen Keller, the name is very familiar to all. She represents the perfect image of confidence and ambition; she was determined to face the destiny, her will was never defeated by destiny. We are lucky that the nature has bestowed us with 5 senses. It is through this senses that we contact everybody and everything. Helen Keller was not among those lucky one. She had only two sense organs. Nature had deprived her from her ability to hear, to see and to speak. Touch was the only medium through which she could establish contacts with anybody. But apart from touch, she had one more quality. She was extremely optimistic. She had immense determination, and she had an ability to work effortlessly for hours together. With the help of these distinguished character she conquered over all her disabilities, she gave a meaning to her life. While doing so she did remember the other members of her community. She opened a door to knowledge, advancement, progress for the blinds, deafs and dumbs all over the world. The story of Helen Keller, striking, thrilling and inspiring.
हेलन केलर हे आजच्या जगाला सर्वपरिचित असलेले केवळ एक व्यक्तिनाम नाही. माणसाच्या अदम्य आत्मविश्वासाचे आणि अपराजित, विजिगीषु वृत्तीचे ते एक सुंदर प्रतीक आहे. निसर्गाने दिलेल्या पंचेंद्रियांच्या साह्याने माणूस परस्परांशी, भोवतालच्या जगाशी संवाद साधतो. हेलनची तर तीन ज्ञानेंद्रिये निसर्गाने हिरावून घेतली होती. ती आंधळी होती. बहिरी होती. मुकीही होती. परस्परांशी संपर्क जोडण्याचे स्पर्श हे एकमेव साधन तिला लाभले होते. पण आशावादी मनोवृत्ती, विलक्षण जिद्द आणि अपरंपार परिश्रमशीलता यांच्या बळावर तिने या साया उणिवांवर मात केली. आपले स्वत:चे जीवन तर तिने अर्थपूर्ण केलेच; पण जगातील सर्व अंध, मूकबधिर यांनाही तिने प्रगतीच्या, विकासाच्या वाटा खुल्या करून दिल्या. त्या हेलन केलरची ही जीवनगाथा. जितकी वेधक, रोमांचकारक, तितकीच स्फूर्तिदायक...
Video not available
Keywords
Customer Reviews
  • Rating StarDAINIK SAKAL 18-06-2004

    अपराजिता... वैगुण्यावर मात करून जीवन अर्थपूर्ण बनवणाऱ्या व्यक्ती या स्वत:बरोबर इतरांचंही जीवन सार्थ करून जातात. जगाच्या इतिहासात जिचं नाव अमर झालं आहे, अशी हेलन केलर याच दुर्दम्य आशेचं प्रतीक होती. हेलन केलर आंधळी, बहिरी आणि मुकी होती. पण आपल्या मनाील जिद्दीच्या बळावर आणि कष्टांच्या मदतीने तिने आयुष्यातल्या सर्व उणिवांवर मात केली. जगातल्या सर्वच अपंगांना तिने जगण्याची खरी वाट खुली करून दिली. तिचं चरित्र कादंबरीच्या रूपाने कॅथरिन ओवेन्स पिअर्स हिने लिहिलं. याचा अनुवाद शांता शेळके यांनी ‘आंधळी’ या नावाने केला होता. हेलन केलरच्या जीवनाच प्रेरक आलेखच ही छोटेखानी कादंबरी मांडते. दोन वर्षांची असताना आलेल्या तापामुळे हेलनच्या दृष्टीवर आणि श्रवणशक्तीवर परिणाम झाला. तिला बोलताही आलं नाही. अशा मुलीचं पालनपोषण करणं ही सोपी गोष्ट नव्हती. आसपासचे लोकही तिच्या आईला भविष्याबद्दल नाउमेद करीत. आई हाच हेलनच्या जगाशी असलेल्या संपर्काचा दुवा होता. हेलन सहा वर्षांची झाली तरी, तिला काहीच करता येत नसे. या मुलीला योग्य पद्धतीने शिकवलं तर ती चारचौघांसारखी जगू शकेल अशी आशा तिच्या आईला वाटत राहिली. कार्ल्स डिकन्सच्या एका पुस्तकात बोस्टनमधील ‘पार्किन्सन अंधशाळा’ हा संदर्भ वाचून, म्हणजे हेलनच्या आईला कुठेतरी आशेचा किरण दिसल्याप्रमाणे वाटलं. तिथल्या लॉरा खिस्तमन या अंध आणि मूक-बधिर मुलीबद्दल तिने वाचलं आणि आपल्या हेलनलाही स्पर्शाच्या भाषेची ओळख असल्याने तीही लॉराप्रमाणे शिकेल असा विचार तिच्या मनात चमकून गेला. हेलनला घेऊन केलर पतिपत्नी मग थेट वॉशिग्टनला डॉ. अलेक्झांडर ग्रॅहॅम बेलना भेटून आले. ब्रेल लिपीचा शोध लावणारे हेच डॉ. बेल. लॉराला ज्यांनी शिकवलं त्या डॉ. गिंडले यांच्या जागी आलेल्या मायकेल अ‍ॅनॅग्नॉस यांनी हेलनसाठी अ‍ॅन रुलिव्हन या चोवीस वर्षांच्या मुलीची निवड केली. ती स्वत: एक अंध बालिका म्हणून पार्किन्स शाळेत आली होती. पुढे शस्त्रक्रियेनंतर तिला थोडंफार दिसूही लागलं होतं. हेलनला शिकवण्यासाठी म्हणून अ‍ॅन तिच्या गावी येऊन दाखल झाली व आयुष्यभराचं नातंच या दोघींमध्ये जडून गेलं. मात्र हेलनला हाताळणं सोपं नव्हतं. तरीपण अ‍ॅननं हे आव्हान स्वीकारलं आणि एका तुसड्या, रागीट बालिकेला तिने स्पर्शाच्या भाषेची गोडी लावली. तिला जगाचा चेहरा माहीत करून दिला. या पुस्तकात हेलन आणि अ‍ॅन दोघींच्या नात्याचा सुंदर वेध घेण्यात आला आहे. शब्द म्हणजे काय हे समजल्यावर हेलनला नवेनवे शब्द शिकून घेण्याचा ध्यासच लागला. मग भाषा, गणित, वेगवेगळे विषय तिला खुणावू लागले. हेलनला शिकायची ओढ लागली. एका टप्प्यानंतर तिला बोलायचा ध्यास लागला. एका मर्यादेपर्यंत त्यात ती यशस्वीही झाली. हेलन हा एक चमत्कार होता. रंगभूमीवर कार्यक्रम करून ती जगासमोर गेली. देशोदेशी फिरून तिने अंधत्वाबद्दल आणि मुकेपणा, बहिरेपणा याबद्दल समाजात जागृती करण्याचा प्रयत्न केला. ही कादंबरी हेलन केलरच्या या कष्टांबरोबरच तिच्या शिक्षिकेचा, अ‍ॅनचा तिला शिकवण्याचा ध्यासही समोर ठेवते. या दोघींमधलं नातं आणि अ‍ॅनच्या मृत्यूपर्यंत हेलनने तिला दिलेलं प्रेम हा सगळा सुंदर प्रवास ही कादंबरी चित्रित करते. हेलनने अ‍ॅनचं चरित्रही पुढे लिहिलं आणि स्वत:च्या वैगुण्यावर तिने कशी मात केली होती हे जगापुढे आणलं. हेलन केलर आणि अ‍ॅन सलिव्हन यांची ही कहाणी प्रेरक आहे आणि मानवी जीवनातील एक रोमांचकारी पर्वच उलगडून दाखवणारी आहे. -नंदिनी आत्मसिद्ध ...Read more

  • Rating StarPayal Surpam‎

    काही दिवसांपूर्वी `आंधळी` हे हेलन केलर वर लिहिलेल्या; कॅथरिन ओवेन पिअर्स हिने लिहिलेल्या पुस्तकाचा शांता शेळके लिखित मराठी अनुवाद वाचला. `चिकन सुप फॉर द सोल` यातील पुस्तकात एकदा हेलन केलर हिचा एक कोट वाचण्यात आला. फार भावला तो. तिच्या जीवनावरीलच ुस्तक हे अस मी हाती घेईल याची कल्पना नव्हती. तिचं जीवन फार मस्त रेखाटल आहे. शांता शेळके चा अनुवाद म्हटल्यावर तसेही काही बोलायची वेळच येत नाही. इतक्या समर्थपणे स्वतःची शारिरीक व्यंगे पेलुन समोर येणार्‍या हेलन केलरचं कौतुक वाटत राहत. आयुष्यात जिद्द आणि महत्त्वकांक्षा असेल तर काहीच अशक्य नाहीए हे परत एकदा जाणवून गेलं. आता पुढे तिचे स्वलिखित साहित्य `टू बी रिड` या लिस्ट मधे ठेवलेय. :) नक्की वाचाव अस पुस्तक. ...Read more

  • Rating StarDAINIK SAMANA 03-11-1996

    हेलन केलरची स्फूर्तिदायक जीवनगाथा... हेलन केलर हे आजच्या जगाला सर्वपरिचत असलेले केवळ एक व्यक्तिनाम नाही, तर माणसाच्या अदम्य आत्मविश्वासाचे आणि अपराजित विजिगीषु वृत्तीचे ते एक सुंदर प्रतीक आहे. निसर्गाने दिलेल्या पंचेद्रियाच्या साह्याने माणूस परस्पांशी भोवतालच्या जगाशी संवाद साधतो. परंतु हेलनची तीन ज्ञानेंद्रिये निसर्गाने हिरावून घेतली होती. तिच्याकडे परस्पराशी संपर्क जोडण्याचे स्पर्श हे एकमेव साधन होते. असे असतानाही आशावादी मनोवृत्ती, विलक्षण जिद्द आणि अपरंपार परिश्रमशीतनेच्या बळावर तिने साऱ्या उणिवांवर मात केली. अशा थोर व आदर्श स्त्रीची जीवनगाथा कॅथरीन ओवेन्स पियर्सने लिहिली आहे. तिचा मराठी अनुवाद मराठीतील आघाडीच्या कवयित्री, लेखिका शांता ज शेळके यांनी ‘आंधळी’ या कादंबरीत केला आहे. हेलन सुरेख, तल्लख अन् चपळ पोर होती. ती जवळजवळ दोन वर्षांची असताना तिला भयंकर ताप आला. त्या तापाने हेलनची दृष्टी व श्रवणशक्ती कायमची नष्ट करून टाकली. आंधळे व बहिरेपणामुळे तिचे चिमुकले मन भांबावून गेले. पूर्वीचा मोकळा, खेळकर व आनंदी स्वभाव पार नाहीसा होऊन ती चिडखोर व हट्टी बनली. हेलनला परकी माणसे बहुधा शत्रू असतात असे सुरुवातीस वाटे. म्हणूनच तिने अ‍ॅनचे स्वागत लाथा-बुक्याने केले. तिच्याशी हेलनचे रोज झगडे होत. अ‍ॅन तिचे काहीही चालू देत नसे. तिच्या हटवादाला त्या पुरून उरल्या. तिने सर्वात प्रथम तिची जेवणाची पद्धत बदलली. बाई तिच्याशी बोटांच्या खुणांचे खेळ खेळी. बाईनी तिला सुईने कसे विणावे हे शिकवले. ही नवी कला अवगत झाल्यावर तिला एवढा आनंद झाला की तिला बार्इंबद्दल वाटणारा तिरस्कार कमी झाला. त्यानंतर हेलनच्या जीवनात शिकणे हा एक मोठा आनंद, मोठेच वेड होऊन बसले. प्रत्येक गोष्ट शिकण्यास ती धडपडू लागली. सुरुवातीस बार्इंनी मिला पुठ्ठ्यावरचे वर उचललेले इंग्रजी लिपीतील वेगवेगळ्या अक्षरांची माहिती करून दिली. बार्इंच्या मदतीने हेलन प्रथम अक्षरे, शब्द, वाक्ये पेन्सिलीने लिहू लागली. तिला आपण जे लिहितो ते बरोबर आहे का हे कळत नसे. पण तिची ही अडचण बार्इंनी ‘ब्रेल’ लिपी वापरून दूर केली. या लिपीत बोटाला जाणवतील अशी उठादार टिंबे वर उचलेली होती. हेलन ही नवी लिपी शिकून घेऊ लागली. अक्षरामागून अक्षरं तिने समजावून घेतली. नंतर बार्इंनी तिला आकडे मोजण्यास, बेरीज-वजाबाकी करण्यास शिकवले. हेलनला बोटाची भाषा चांगली अवगत झाली होती. पार्किन्स अंधशाळेच्या पदवीदान समारंभात कविता वाचण्याचे प्रात्यक्षिक तिने बोटाच्या लिपीच्या साह्याने करून दाखवले. परंतु या कार्यक्रमामध्ये आपणास बोलता येत नाही या एकाच गोष्टीची खंत वाटत होती. आपणस इतराप्रमाणे बोलता यावे अशी तिची फार मोठी महत्त्वाकांक्षा होती. बाई सुरुवातीस छोट्या, साध्या, सुबोध गोष्टी तिला वाचून दाखवत व नंतर त्यांनी खरीखुरी पुस्तके वाचून दाखवण्यास प्रारंभ केला. त्या पुस्तकातील ‘लॉर्ड फॉन्टलरॉय’ या कथा वाचून तिलाही त्याचप्रमाणे दुसऱ्यासाठी काही करण्याची इच्छा होऊ लागली. टॉमी नावाच्या मुलाची दृष्टी व कान मेनिन्जायटिसमुळे गेले. तो मुलगा अनाथ, दरिद्री असल्यामुळे त्याला सुधारण्यासाठी तिने आपल्या अनेक मित्रांना पत्रे लिहून त्याच्यासाठी दोन वर्षे पुरतील एवढे पैसे जमवून दिले, जेणेकरून त्याला उत्तम शिक्षक मिळावा. हेलनला स्वत:ची एक विशिष्ट वाङ्मयीन शैली साध्य झाली होती. तिच्या कथा पार्किन्स अंधशाळेच्या वार्षिक अहवालात प्रसिद्ध झाल्या होत्या. तिने लिहिलेल्या ‘वादळराजा’ पुस्तकाने तिच्याविरुद्ध वाङ्मयचौर्याबद्दल वादळ निर्माण केले होते, परंतु तिच्या अ‍ॅन बाई व डॉ. बेलनी तिचे मन वळवून तिला तिची जीवनकथा लिहिण्यास सांगितली. तिची कथा एका मासिकाने विकत घेतली. त्या काळी असणाऱ्या बंधनामुळे फार थोड्याच स्त्रिया कॉलेजपर्यंत शिकत. त्यापैकी हेलन ही एक होती. कॉलेजमध्ये शिकत असताना तिला समजून सांगण्यासाठी अ‍ॅन तिच्या सर्व तासांना सोबत असत. कॉलेज संपण्याच्या अगोदरच पुढील भवितव्याचा विचार करून स्वत: व बार्इंना राहण्यासाठी स्वत:च्या नावावरील रोखे विकून मालकीचे घर हेलनने घेतले. तिने आपले सारे आयुष्य दृष्टीहिनांच्या सेवेसाठी समर्पण करण्याचे ठरवले. ती अंध व त्याच्या प्रश्नविषयी लेखन करी. तिच्या लेखनाचा हळूहळू पण निश्चित परिणाम होत गेला. अंधाचे जीवन व समस्याविषयीच्या लेखाना मासिकातून अधिकाधिक जागा दिली जाऊ लागली. अंधासाठी उपचारगृहे शिक्षण व व्यवसाय या विषयावर जोराने विचारविनियम होऊ लागला. ठिकठिकाणी अंधासाठी ‘प्रकाशगृहे’ स्थापन झाली. तेथे अंधांना काम व करमणूक दोहोंचा भरपूर पुरवठा केला जाई. हेलनने ‘अंधत्व’ विषयावर खूपच वाचन केले होते. तिला सतत लिहावे व व्याख्यानेही द्यावी लागत.. तिने जगातील निरनिराळ्या देशांना भेटी देऊन तेथील अंधाविषयीच्या कार्यास चालना दिली. आंधळ्यांना योग्य संधी लाभली तर ते किती कर्तबगार होऊ शकतात याचे प्रत्यंतर काही आंधळ्यांमधून कवी, संगीततज्ज्ञ विद्वान निर्माण होऊन समाजाला दिले आहे. हेलन म्हणे, मानवास शारीरिक व्यंगामुळे त्याच्या प्रगतीत अडथळा येत नाही, तर निराशा, हताशपणा हेच माणसाच्या प्रगतीला रोखून धरणारे एकमेव व्यंग आहे. हेलन स्वत: पैसे मिळवी. पैसे मिळवण्यासाठी तिने सिनेमांमध्ये काम केले. नाटकामध्ये काम केले. ती रंगभूमीवरची एक मोठी अभिनेत्री बनली. रंगभूमीवर काम करीत असताना, अंधासाठी कार्य करण्यासाठी ‘अमेरिकन फाऊण्डेशन फॉर दी ब्लाइण्ड’ या मध्यवर्ती संस्थेची स्थापना झाली. आजपर्यंत अमेरिकेत अंधासाठी जे कार्य चालू होते ते विस्कळीत स्वरूपाचे होते. या संस्थेमुळे त्यास संघटीत स्वरूप प्राप्त झाले. या संस्थेसाठी हेलनने फंड जमा करण्याचे काम केले. तिने संस्थेसाठी सरकारी अनुदान व अंधासाठी ब्रेल लिपीतली पुस्तके छापून ती वाचनालयाला पुरवण्याचे काम सरकारकडून सुरू करून घेतले. अंधांसाठी आणि स्त्रियांच्या उन्न्तिप्रित्यर्थ केलेल्या कार्यासाठी हेलनला ग्लासगो युनिव्हर्सिटीने डॉक्टर ऑफ लॉज’ ही बहुमोल पदवी दिली. अ‍ॅन बाई तिच्या जीवनात आल्या नसत्या तर हेलनला एवढे सारे कधीच साध्य झाले नसते. आंधळेपणा काय असते हे स्वानुभवाने तिला ठाऊक असल्यामुळेच ती हेलनचे मन सूक्ष्मपणे जाणू शकली. अ‍ॅन मरण पावली तेव्हा ती हादरून गेली. आता निकटचे यापुढे तिला दुसरे कुणीही मिळणार नव्हते. हेलनने आपल्या आवडत्या बार्इंचे अ‍ॅनचे चरित्र माझ्या बाई हे लिहिले. हेलनने आपले जीवन इतरांच्या सुखासाठी त्याच्या उपयोगी पडण्यासाठी व्यतित केले. शेवटी अंधागांना हेलनचे जीवन एक दीप, स्फूर्तीचा अखंड झरा होऊन राहिला आहे. लेखिकेने पुस्तकामध्ये अपंगांशी कसे वागावे. त्याच्याबरोबर वावरताना कोणती काळजी घ्यावी याबाबत उपयुक्त माहिती दिली आहे. लेखिकेने हेलनचे व्यक्तिमत्त्व कौशल्याने साकार केले आहे. हे पुस्तक वाचून झाल्यावर देवाने ज्याच्यावर अवकृपा केली आहे. त्यांना आपले जीवन सुखाने जगता यावे म्हणून हेलनने जे परिश्रम केले त्यात आपणही सहभागी व्हावे असे आपणास वाटेल. -चंद्रशेखर द्वा. सोनसुरकर ...Read more

Write Your Own Review
  • Default typing language is Marathi. To type in English press Ctrl+G key combination
Submit Review

Related Books

People Who Bought This Item Also Bought

Latest Reviews

PARVA
PARVA by S.L.BHAIRAPPA Rating Star
Saroj Kale

#पर्व हे प्रसिद्ध लेखक एस. भैरप्पा यांचं 775 पानाच पुस्तक 20 दिवसात वाचून झालं ,मला खूप आवडल कारण त्यातील गोष्टी मनाला पटन्यासारख्या आहेत

YAYATI
YAYATI by V. S. KHANDEKAR Rating Star
Prasad aware

Apratim kadambari...