UDAY KULKARNI

About Author


AFTER COMPLETING HIS DIPLOMA IN INDUSTRIAL RELATIONS AND PERSONNEL MANAGEMENT, KULKARNI PURSUED A CERTIFICATE COURSE IN COMPUTER PROGRAMMING. IN 2003, HE RETIRED AS A SENIOR EXECUTIVE FROM HONG KONG BANK. CURRENTLY, HE IS WORKING AS A FINANCIAL CONSULTANT IN INSURANCE AND MUTUAL FUNDS. SINCE 1997, IT HAS BEEN IN CINEMA, SONGS, DRAMA, SOCIAL ISSUES AND LANGUAGE ETC WRITING ON VARIOUS TOPICS, HIS WRITINGS HAVE BEEN PUBLISHED IN LEADING DAILIES LIKE MAHARASHTRA TIMES, LOKSATTA, SAKAL, LOKMAT, NAVAKAL, PRAHAR AND MAGAZINES LIKE CHITRALEKHA, MAITHRIN, RUCHI. . 27. FAMOUS WITH THE TITLE ARTHAKSHETRAATI MARATHI TAARE FROM LOKSATTA HE RAN A SERIES OF ARTICLES BASED ON INTERVIEWS WITH INDIVIDUALS. HIS BOOK WAS ALSO PUBLISHED IN AUGUST, 2009. HIS BOOK SMART MANAGEMENT OF MONEY ON TOPICS LIKE INVESTMENT, INSURANCE, MUTUAL FUND, HOME LOAN ETC. IS ALSO FAMOUS. APART FROM THIS, BOOKS TRANSLATED BY HIM HAVE ALSO BEEN PUBLISHED.

इंडस्ट्रियल रिलेशन्स अँड पर्सनेल मॅनेजमेंट या विषयामध्ये डिप्लोमा केल्यानंतर कुलकर्णी यांनी कॉम्प्युटर प्रोग्रॅमिंगचा सर्टिफिकेट कोर्स केला. २००३ साली ते हाँगकाँग बँकेतून उच्च अधिकारी पदावरून निवृत्त झाले. सध्या ते विमा व म्युचुअल पंÂड यांबाबत वित्तीय सल्लागार म्हणून कार्यरत आहेत. १९९७ सालापासून ते सिनेमा, गाणी, नाटक, सामाजिक प्रश्न आणि भाषा इत्यादी विषयांवर लेखन करत असून ‘महाराष्ट्र टाइम्स’, ‘लोकसत्ता’, ‘सकाळ’, ‘लोकमत’, ‘नवाकाळ’, ‘प्रहार’ अशा प्रमुख दैनिकांमधून तसेच ‘चित्रलेखा’, ‘मैत्रीण’, ‘रुची’ अशा नियतकालिकांतूनही त्यांचे लेखन प्रसिद्ध झाले आहे. ‘लोकसत्ता’मधून ‘अर्थक्षेत्रातील मराठी तारे’ या शीर्षकाने प्रसिद्ध २७ व्यक्तींच्या मुलाखतींवर आधारित लेखमालिका त्यांची चालवली. ऑगस्ट, २००९मध्ये त्याचे पुस्तकही प्रकाशित झाले. गुंतवणूक, विमा, म्युचुअल फंड, गृहकर्ज इत्यादी विषयांवरील त्यांचे ‘पैशाचे स्मार्ट व्यवस्थापन’ हे पुस्तकही प्रसिद्ध आहे. याशिवाय त्यांनी अनुवादित केलेली पुस्तकेही प्रकाशित झाली आहेत.
Sort by
Search by Discount
Show per page
Items 1 to 4 of 4 total
48 %
OFF
A WILL TO WIN Rating Star
Add To Cart INR 240 INR 125
33 %
OFF
END GAME Rating Star
Add To Cart INR 850 INR 570
TBC Classic Book
33 %
OFF
NOTHING TO LOSE Rating Star
Add To Cart INR 350 INR 234
TBC Classic Book
33 %
OFF
THE GHOST IN LOVE Rating Star
Add To Cart INR 400 INR 268
TBC Classic Book

Latest Reviews

ANUWADATUN ANUSARJANAKADE
ANUWADATUN ANUSARJANAKADE by LEENA SOHONI Rating Star
कौशिक लेले

मराठी पुस्तकांमध्ये सध्या इतर भाषांतून अनुवादित झालेली पुस्तके सुद्धा मोठ्या संख्येने दिसतात. एखादा सरस अनुवाद वाचताना आपल्या डोक्यात सुद्धा आपल्या आवडीच्या परभाषेतल्या पुस्तकांची यादी तयार होते. ही पुस्तकं सुद्धा मराठीत आली तर काय मजा येईल असं वाटतं भाषा हा ज्यांचा जिव्हाळ्याचा विषय आहे त्यांची इच्छा एक पुढचं पाऊल टाकेल. आपणही स्वतः असा अनुवाद केला तर ? आपल्यालाही दोन्ही भाषा चांगल्या येत आहेत मग अनुवाद का करू नये ? हे पिल्लू डोक्यात शिरेलच. असा अनुवाद करायचा स्वतः काही प्रयत्न केला की लक्षात येईल की हे किती किचकट काम आहे. चांगला अनुवाद करायचा असेल तर सराव लागेल. अभ्यास लागेल. त्याची काही तंत्र मंत्र शिकून घ्यावी लागतील. एखाद्या चांगल्या जाणकार व्यक्तीचं, अनुभवी व्यक्तीचं मार्गदर्शनही मिळायला हवं. जर तुमच्याही मनात अशा भावना आल्या असतील तर लीना सोहोनी यांचं “अनुवादाकडून अनुसर्जनाकडे” हे पुस्तक तुम्हाला नक्की आवडेल. लीना सोहोनी हे नाव मराठीत अनुवादिका म्हणून प्रसिद्ध आहे. आत्तापर्यंत त्यांनी अनुवाद केलेली पन्नासच्यावर पुस्तके प्रकाशित झाली आहेत. त्यांचा अनुभव व अधिकार वेगळा सांगायला नको. त्यांचे हे पुस्तक "अनुवादातून अनुसर्जनाकडे" पुस्तकाचा पहिला भागात लीना सोहोनी यांनी आपल्या अनुवादाच्या प्रवासाचं सिंहावलोकन केलं आहे. त्यांनी अनुवादाची सुरुवात कशी केली, त्यात प्रगती कशी झाली हे लिहिलं आहे. अनुवादामुळे प्रसिद्ध लेखक जेफ्री आर्चर, सुधा मूर्ती, किरण बेदी यांच्याशी जुळलेले संबंध आणि त्यांच्या भेटीची वर्णनं आहेत. ह्या प्रवासात “मेहता पब्लिशिंग हाऊस” या प्रकाशन संस्थेचा भरभक्कम पाठिंबा त्यांना मिळाला. सुनील मेहता आणि अनिल मेहता यांच्याबरोबरच्या आठवणी सुद्धा पुस्तकात आहेत. पुढच्या भागात अनुवाद या विषयाची एखाद्या शास्त्रीय शोधनिबंधाप्रमाणे माहिती दिलेली आहे. यात अनुवाद प्रक्रियेकडे अतिशय बारकाईने बघितलं आहे. ...Read more

MAHASAMRAT ZANZAVAT
MAHASAMRAT ZANZAVAT by VISHWAS PATIL Rating Star
मिलिंद रोहोकले

फारच छान आहे