JHUMPA LAHIRI

About Author

Birth Date : 11/07/1967


IN DECEMBER 2015 LAHIRI PUBLISHED A NON-FICTION ESSAY CALLED "TEACH YOURSELF ITALIAN" IN THE NEW YORKER ABOUT HER EXPERIENCE LEARNING ITALIAN. IN THE ESSAY SHE DECLARED THAT SHE IS NOW ONLY WRITING IN ITALIAN, AND THE ESSAY ITSELF WAS TRANSLATED FROM ITALIAN TO ENGLISH. JHUMPA LAHIRI WAS JUDGED AS THE WINNER OF THE DSC PRIZE FOR SOUTH ASIAN LITERATURE 2015 FOR HER BOOK THE LOWLAND (VINTAGE BOOKS/ RANDOM HOUSE, INDIA) AT THE ZEE JAIPUR LITERATURE FESTIVAL FOR WHICH SHE ENTERED LIMCA BOOK OF RECORDS.

झुंपा लाहिरी या वंशाने भारतीय (बंगाली) असलेल्या अमेरिकन लेखिका आहेत. त्यांचा जन्म ११ जुलै १९६७ रोजी लंडन येथे झाला. माजी अमेरिकन राष्ट्राध्यक्ष ओबामा यांच्या कला व मानव्य विद्या समितीच्या त्या माजी सदस्य आहेत. त्या एम.ए. (इंग्रजी, तौलनिक साहित्य) पीएच.डी. आहेत. त्यांच्या नावावर ‘द नेमसेक’ ही कादंबरी, ‘इंटरप्रिटर ऑफ मेलडीज’, ‘अनअकस्टम्ड अर्थ’ हे लघुकथासंग्रह, ‘नोबडीज बिझनेस’, ‘हेल हेवेन’, ‘वन्स इन अ लाइफ टाइम’, ‘यर्स एंड’ या कथा आदी साहित्य आहे. त्यांच्या ‘नेमसेक’ या कादंबरीवरून चित्रपट काढण्यात आला. ‘इंटरप्रेटर ऑफ मेलडीज’ या त्यांच्या लघुकथासंग्रहासाठी त्यांना पुलित्झर पुरस्काराने गौरविण्यात आले. त्यांची ‘लोलँड’ ही कादंबरी मॅन बुकर आणि नॅशनल बुक अ‍ॅवॉर्डसाठीच्या यादीत समाविष्ट होती. दक्षिण आशियन साहित्यासाठी देण्यात येणारं पारितोषिक त्यांच्या ‘लोलँड’ या कादंबरीसाठी त्यांना जयपूर साहित्य महोत्सवात देण्यात आलं. ज्यामुळे त्यांची नोंद ‘लिम्का बुक ऑफ रेकॉर्ड’मध्ये झाली.
Sort by
Show per page
Items 1 to 1 of 1 total
THE NAMESAKE Rating Star
Add To Cart INR 270

Latest Reviews

BACKSTAGE
BACKSTAGE by MONTEK SINGH AHLUWALIA Rating Star
श्री. श्रीकांत सातपुते, मुंबई

१ मार्च २०२६ रोजी अर्थतज्ज्ञ माँटेकसिंग अहलुवालिया ह्यांचं चरित्र `बॅकस्टेज` ह्या पुस्तकाचा जी.बी.देशमुख ह्यांनी केलेला मराठी अनुवाद मेहता पब्लिशिंग हाऊस, पुणे ह्यांचेतर्फे प्रकाशित करण्यात आला. ही बातमी कळल्यासरशी त्याच दिवशी शिवाजी पार्क इथल्य पुस्तक प्रदर्शनातून माझ्या कन्येच्या हातून मी हे पुस्तक मागवून घेतलं. सुमारे तिन आठवड्यांच्या अवधित ४५० पानांचं हे अनुवादित पुस्तक वाचून काढलं . अनुवाद एकदम भारी झाला आहे. यात जसं लेखकाचं मनोगत आहे तसंच अनुवाद करणा-याचं सुद्धा मनोगत असायला हवं अशी प्रकाशकांना सुचना करावीशी वाटते. लोकमान्य टिळकांच्या गीता रहस्यानंतर इतक्या मोठ्या आकाराचं पुस्तक मी पहिल्यांदाच वाचलं. हे एक आत्मकथन आहे याची जाणीव पुस्तक वाचताना होती. पुस्तकातील बरेच विषय कानावर असलेले होते व ते स्मृतीत ताजे असल्यामुळे वाचनात चांगलाच रस आला. कुठलिही कटुता व्यक्त न करता पुस्तक/ आत्मकथन कसे असावे याचा हा उत्तम नमुना आहे. पुस्तक छान आहे. माझ्या मित्रमंडळीत तथा नातेवाईकांना हे पुस्तक वाचण्याचा आग्रह जरुर करेन. लवकरच माझ्या शाळकरी मित्रांच्या गृपसाठी एक पोस्ट तयार करून त्यांना हे पुस्तक वाचण्याचे आवाहन करणार आहे. ...Read more

DIARY OF A HOME MINISTER
DIARY OF A HOME MINISTER by ANIL DESHMUKH Rating Star
दिलीप कंकाळ ज़िल्हा महिला व बालविकास अधिकारी से.नि

अनिल देशमुख डायरी ऑफ होम मिनिस्टर कालच वाचून पूर्ण केल. एका प्रामाणिक रांजकीय कार्यकर्त्यास सडलेली सत्ताधारी यंत्रणा किती त्रास देऊ शकते ह्याच जिवंत उदाहरणं हे आत्मकथन आहे. भाषा व मांडणी उत्कृष्ठ आहे. त्यांनी आपलं मनोगत व्यक्त करून भावनिक ओझं कमी के असले तरी सनातन्या विरोधातील लढाई आणखी जोमाने लढावी हीच सदिच्छा. ...Read more