BEAU RIFFENBURGH

About Author

Birth Date : 12/01/1955


BEAU RIFFENBURGH IS AN AUTHOR AND HISTORIAN SPECIALIZING IN POLAR EXPLORATION. HE IS ALSO AN AMERICAN FOOTBALL COACH AND AUTHOR OF BOOKS ON FOOTBALL HISTORY.

बॉ रिफेनबर्ग इतिहासतज्ज्ञ असून संशोधन प्रवास विशेषत: अ‍ॅन्टार्क्टिक, आर्क्टिक आणि अप्रिÂका यांच्याशी निगडित संशोधन प्रवास हे त्यांचे वैशिष्ट्य आहे. त्यांचा जन्म कॅलिफोर्निया, अमेरिका येथे झाला आणि युनिव्हर्सिटी ऑफ केंब्रिजच्या स्कॉट पोलर रिसर्च इन्स्टिट्यूटमधून त्यांनी डॉक्टरेट मिळवली. तिथेच ते चौदा वर्षे ‘पोलर रेकॉर्ड’ या ध्रुवीय संशोधनाच्या जगातल्या सर्वांत जुन्या जर्नलचे संपादक म्हणून कार्यरत होते. ‘निमरॉड : अर्नेस्ट शॅकलटन अ‍ॅन्ड द एक्स्ट्रॉऑर्डिनरी स्टोरी ऑफ द १९०७-०९ ब्रिटिश अ‍ॅन्टार्क्टिक एक्स्पिडिशन’ आणि ‘द मिथ ऑफ द एक्सप्लोअरर’ या दोन मान्यताप्राप्त पुस्तकांचे ते लेखक आहेत. ‘एनसायक्लोपीडिया ऑफ अ‍ॅन्टार्क्टिक’ या ग्रंथाचेही संपादन त्यांनी केले असून संशोधन प्रवासाशी संबंधित आणखी अन्य सहा पुस्तकांमध्ये त्यांचे योगदान आहे.
Sort by
Show per page
Items 1 to 1 of 1 total
MRUTYUSHI SHARYAT Rating Star
Add To Cart INR 240

Shop by

Latest Reviews

ANUWADATUN ANUSARJANAKADE
ANUWADATUN ANUSARJANAKADE by LEENA SOHONI Rating Star
कौशिक लेले

मराठी पुस्तकांमध्ये सध्या इतर भाषांतून अनुवादित झालेली पुस्तके सुद्धा मोठ्या संख्येने दिसतात. एखादा सरस अनुवाद वाचताना आपल्या डोक्यात सुद्धा आपल्या आवडीच्या परभाषेतल्या पुस्तकांची यादी तयार होते. ही पुस्तकं सुद्धा मराठीत आली तर काय मजा येईल असं वाटतं भाषा हा ज्यांचा जिव्हाळ्याचा विषय आहे त्यांची इच्छा एक पुढचं पाऊल टाकेल. आपणही स्वतः असा अनुवाद केला तर ? आपल्यालाही दोन्ही भाषा चांगल्या येत आहेत मग अनुवाद का करू नये ? हे पिल्लू डोक्यात शिरेलच. असा अनुवाद करायचा स्वतः काही प्रयत्न केला की लक्षात येईल की हे किती किचकट काम आहे. चांगला अनुवाद करायचा असेल तर सराव लागेल. अभ्यास लागेल. त्याची काही तंत्र मंत्र शिकून घ्यावी लागतील. एखाद्या चांगल्या जाणकार व्यक्तीचं, अनुभवी व्यक्तीचं मार्गदर्शनही मिळायला हवं. जर तुमच्याही मनात अशा भावना आल्या असतील तर लीना सोहोनी यांचं “अनुवादाकडून अनुसर्जनाकडे” हे पुस्तक तुम्हाला नक्की आवडेल. लीना सोहोनी हे नाव मराठीत अनुवादिका म्हणून प्रसिद्ध आहे. आत्तापर्यंत त्यांनी अनुवाद केलेली पन्नासच्यावर पुस्तके प्रकाशित झाली आहेत. त्यांचा अनुभव व अधिकार वेगळा सांगायला नको. त्यांचे हे पुस्तक "अनुवादातून अनुसर्जनाकडे" पुस्तकाचा पहिला भागात लीना सोहोनी यांनी आपल्या अनुवादाच्या प्रवासाचं सिंहावलोकन केलं आहे. त्यांनी अनुवादाची सुरुवात कशी केली, त्यात प्रगती कशी झाली हे लिहिलं आहे. अनुवादामुळे प्रसिद्ध लेखक जेफ्री आर्चर, सुधा मूर्ती, किरण बेदी यांच्याशी जुळलेले संबंध आणि त्यांच्या भेटीची वर्णनं आहेत. ह्या प्रवासात “मेहता पब्लिशिंग हाऊस” या प्रकाशन संस्थेचा भरभक्कम पाठिंबा त्यांना मिळाला. सुनील मेहता आणि अनिल मेहता यांच्याबरोबरच्या आठवणी सुद्धा पुस्तकात आहेत. पुढच्या भागात अनुवाद या विषयाची एखाद्या शास्त्रीय शोधनिबंधाप्रमाणे माहिती दिलेली आहे. यात अनुवाद प्रक्रियेकडे अतिशय बारकाईने बघितलं आहे. ...Read more

MAHASAMRAT ZANZAVAT
MAHASAMRAT ZANZAVAT by VISHWAS PATIL Rating Star
मिलिंद रोहोकले

फारच छान आहे