MADHURI PARANJAPE

About Author

Birth Date : 07/12/1947


MADHURI PARANJAPE PASSED BACHELOR IN ARTS EXAM. WITH HONORS FROM BOMBAY UNIVERSITY IN 1967. IN 1982 SHE TOOK B.ED. (IN ENGLISH) DEGREE FROM SARDAR PATEL UNIVERSITY, ( GUJARAT ). SHE ALSO HOLD B. LIBRARY SCIENCE DEGREE FROM BOMBAY UNIVERSITY. SHE HAS 20 YEARS OF EXPERIENCE TEACHING ENGLISH, HINDI, AND SANSKRIT IN HIGH-SCHOOL. SHE HAS TRANSLATED TWO BOOKS FROM ENGLISH INTO MARATHI. SHE CAN ALSO TRANSLATE FROM GUJRATHI INTO ENGLISH OR MARATHI.

माधुरी परांजपे यांनी मुंबई विद्यापीठाची बी.ए. (ऑनर्स) ही पदवी प्राप्त केली असून, ग्रंथालयशास्त्र (मुंबई विद्यापीठ)R आणि शिक्षणशास्त्राच्याही (सरदार पटेल युनिव्हर्सिटी) त्या पदवीधर आहेत. शिवाय एस.एन.डी.टी.मधून त्यांनी ट्रान्सलेशनचा सर्टिफिकेट कोर्स केला आहे. जवळ जवळ वीस वर्षं त्यांनी इंग्रजी, हिंदी, मराठी आणि संस्कृत या भाषांचं अध्यापन केलं. शॉन कॉव्हे यांच्या SEVEN HABITS OF HIGHLY EFFECTIVE TEENS या पुस्तकाचा त्यांनी मराठीत अनुवाद केला.
Sort by
Search by Discount
Show per page
Items 1 to 1 of 1 total
33 %
OFF
THE MUTE ANKLET Rating Star
Add To Cart INR 400 INR 268

Latest Reviews

MI GALIB BOLTOY
MI GALIB BOLTOY by SHABBIR ROMANI Rating Star
Arvind deshpande

Mirza Ghalib is the Jewel in the Urdu literature. He is the pioneer in setting new trend in it. Authar Shabbir Romani excellently explained it. Everyone who is not acquainted with urdu literature should go throw it. The socio political and historicalenviorn of that time is skillfully reflected in his poetry and was narrated by author shabbir Romani. ...Read more

NADIMUKH
NADIMUKH by PERUMAL MURUGAN Rating Star
गार्गी म्हात्रे

पेरुमाल मुरुगन ह्या तामिळ लेखकाच " नदीमुख" हे अनुवादित पुस्तक वाचले. मराठी मध्ये दाक्षिणात्य भाषां मधल्या तामिळ भाषेच्या उत्तम साहित्याची वाचन संधी या पुस्तकाच्या निमित्ताने मिळाली. साठच्या दशकात जन्मलेल्या पिढीला वेगाने ,खर तर अती वेगाने बदलत जाणाऱ्ा तंत्रज्ञान व तरुण पिढीची मानसिकता यांचे सुंदर चित्रण या कादंबरी मध्ये करण्यात आले आहे. माणूस किंवा असुर पालक असला की मुलांच्या भविष्याची चिंता त्यामधून उद्भवणारा संघर्ष साध्या सोप्या पण प्रवाही भाषेमधून आपल्या समोर उभा राहातो. कुमारासुराच्या एकसुरु झापडे लावून घेतलेल्या आयुष्यात `नदीमुख` दर्शना नंतर झालेली तगमग व बदल यांचे खूप सुंदर वर्णन शेवटी आलेल आहे. डॉ. मानसी जयंत केळकर यांनी अतिशय प्रवाही भाषेत व उत्कृष्ट समर्पक शब्दात पुस्तक अनुवादित केल्यामुळे कांदबरीची मजा घेता येते. मराठी व्यतिरिक्त अन्य भाषेतील साहित्य वाचनाला उपलब्ध करुन दिल्या बद्दल मेहता पब्लिशिंग हाऊस व डॉ मानसी केळकर यांचे आभार ! ...Read more