FRANK BUNKER GILBRETH

About Author

Birth Date : 17/03/1911
Death Date : 18/02/2001


FUNK BUNKER GILBRETH WAS BORN ON MAY 17, 1911 IN NEW JERSEY. HE WAS PREDECEASED BY HIS FATHER FUNK GILBREATH SR., MOTHER LILLIAN MOELLER GILBREATH, AND ELEVEN SIBLINGS RIGHT THEY WERE LIVING IN THEIR HOUSE IN MONTCLAIR. HIS BOOK CHEAPER BY THE DOZEN IS MOSTLY AUTOBIOGRAPHICAL.

फँक बंकर गिलब्रेथ यांचा जन्म १७ मे, १९११ रोजी न्यू जर्सी येथे झाला. त्यांचे वडील फँक गिलब्रेथ सीनिअर, आई लिलियन मॉलर गिलब्रेथ आणि अकरा भावंडे यांच्या बरोबर ते आपल्या माँटक्लेअर येथील घरात रहात होते. चीपर बाय द डझन हे त्यांचे पुस्तक म्हणजे बहुतांशी आत्मचरित्रपर आहे. या पुस्तकावर आधारीत चित्रपटही फार लोकप्रिय ठरला. आयुष्याच्या उत्तरार्धात ते साऊथ कॅरोलिनातील चार्ल्सटन येथे स्थाईक झाले. तेथे पत्रकार, लेखक आणि एका वृत्तपत्राचे कार्यकारी अधिकारी म्हणून ते काम करू लागले. अ‍ॅश्ले कूपर या टोपणनावाने त्यांनी चार्ल्सटन पोस्ट कुरिअर या वृत्तपत्रासाठी १९१३ पर्र्यंत स्तंभलेखन केले. जवळजवळ पन्नास वर्षे जिथे वास्तव्य झालेल्या साऊथ कॅरोलिना येथील त्यांच्या घरातच २००१ साली त्यांचे निधन झाले.
Sort by
Show per page
Books not found in this category.

Latest Reviews

ANUWADATUN ANUSARJANAKADE
ANUWADATUN ANUSARJANAKADE by LEENA SOHONI Rating Star
कौशिक लेले

मराठी पुस्तकांमध्ये सध्या इतर भाषांतून अनुवादित झालेली पुस्तके सुद्धा मोठ्या संख्येने दिसतात. एखादा सरस अनुवाद वाचताना आपल्या डोक्यात सुद्धा आपल्या आवडीच्या परभाषेतल्या पुस्तकांची यादी तयार होते. ही पुस्तकं सुद्धा मराठीत आली तर काय मजा येईल असं वाटतं भाषा हा ज्यांचा जिव्हाळ्याचा विषय आहे त्यांची इच्छा एक पुढचं पाऊल टाकेल. आपणही स्वतः असा अनुवाद केला तर ? आपल्यालाही दोन्ही भाषा चांगल्या येत आहेत मग अनुवाद का करू नये ? हे पिल्लू डोक्यात शिरेलच. असा अनुवाद करायचा स्वतः काही प्रयत्न केला की लक्षात येईल की हे किती किचकट काम आहे. चांगला अनुवाद करायचा असेल तर सराव लागेल. अभ्यास लागेल. त्याची काही तंत्र मंत्र शिकून घ्यावी लागतील. एखाद्या चांगल्या जाणकार व्यक्तीचं, अनुभवी व्यक्तीचं मार्गदर्शनही मिळायला हवं. जर तुमच्याही मनात अशा भावना आल्या असतील तर लीना सोहोनी यांचं “अनुवादाकडून अनुसर्जनाकडे” हे पुस्तक तुम्हाला नक्की आवडेल. लीना सोहोनी हे नाव मराठीत अनुवादिका म्हणून प्रसिद्ध आहे. आत्तापर्यंत त्यांनी अनुवाद केलेली पन्नासच्यावर पुस्तके प्रकाशित झाली आहेत. त्यांचा अनुभव व अधिकार वेगळा सांगायला नको. त्यांचे हे पुस्तक "अनुवादातून अनुसर्जनाकडे" पुस्तकाचा पहिला भागात लीना सोहोनी यांनी आपल्या अनुवादाच्या प्रवासाचं सिंहावलोकन केलं आहे. त्यांनी अनुवादाची सुरुवात कशी केली, त्यात प्रगती कशी झाली हे लिहिलं आहे. अनुवादामुळे प्रसिद्ध लेखक जेफ्री आर्चर, सुधा मूर्ती, किरण बेदी यांच्याशी जुळलेले संबंध आणि त्यांच्या भेटीची वर्णनं आहेत. ह्या प्रवासात “मेहता पब्लिशिंग हाऊस” या प्रकाशन संस्थेचा भरभक्कम पाठिंबा त्यांना मिळाला. सुनील मेहता आणि अनिल मेहता यांच्याबरोबरच्या आठवणी सुद्धा पुस्तकात आहेत. पुढच्या भागात अनुवाद या विषयाची एखाद्या शास्त्रीय शोधनिबंधाप्रमाणे माहिती दिलेली आहे. यात अनुवाद प्रक्रियेकडे अतिशय बारकाईने बघितलं आहे. ...Read more

MAHASAMRAT ZANZAVAT
MAHASAMRAT ZANZAVAT by VISHWAS PATIL Rating Star
मिलिंद रोहोकले

फारच छान आहे