CHRYS HOWARD

About Author

Birth Date : 13/03/1953


CHRYS HOWARD IS THE MOTHER OF KORIE ROBERTSON, STAR OF THE A&E® HIT TV SHOW DUCK DYNASTY®. SHE WAS A SENIOR EDITOR AND CREATIVE DIRECTOR FOR SIMON & SCHUSTER. SHE HAS EDITED AND COWRITTEN MORE THAN 100 BOOKS AND IS THE AUTHOR OF NINE BOOKS WITH MORE THAN 1,000,000 COPIES IN PRINT IN SIX LANGUAGES.

ल्युसियाना येथील वेस्ट मन्रो येथे राहणार्या ख्रिस हॉवर्ड यांनी मूलभूत शिक्षण’ या विषयात पदवी संपादन केली असून त्या दहा वर्षांपेक्षा अधिक काळ अध्यापन क्षेत्रामध्ये कार्यरत आहेत. त्या अनेक वर्षे तरुणांकरता शिबिरांचे आयोजन करतात. तसेच स्त्रियांचे गट आणि मुले यांकरिता सामाजिक कार्यही करतात. ‘SIMON & SCHUSTER’ या प्रकाशन कंपनीच्या ‘हॉवर्ड बुक्स’ या विभागात त्या वरिष्ठ संपादक आणि क्रिएटिव्ह डायरेक्टर म्हणून कार्यरत आहेत. त्या उत्तम छायाचित्रकार आहेत. त्यांची छायाचित्रे अनेक पुस्तकांमध्ये प्रकाशित करण्यात आली असून त्यांनी संपादित व सहलेखन केलेली १००पेक्षा जास्त पुस्तके प्रकाशित झाली आहेत. ही पुस्तके विक्रमी खपाची असून त्यांची पाच भाषांमध्ये भाषांतरेही झाली आहेत. ख्रिस यांच्या कार्याबद्दल त्यांना अमेरिकेतले मानाचे समजले जाणारे ‘सिल्व्हर एंजेल अवॉर्ड’ देण्यात आले आहे. तसेच त्यांना ‘जे.सी. पेनी गोल्डन रुल अवॉर्ड’ देऊन सन्मानित करण्यात आले आहे. ख्रिस या उत्तम टेनिसपटू असून त्यांनी स्थानिक, राष्ट्रीय तसेच आंतरराष्ट्रीय स्पर्धांमध्ये भाग घेतला आहे.
Sort by
Show per page
Items 1 to 1 of 1 total
MAZYA LADAKYA LEKINSATHI Rating Star
Add To Cart INR 90

Latest Reviews

ANUWADATUN ANUSARJANAKADE
ANUWADATUN ANUSARJANAKADE by LEENA SOHONI Rating Star
कौशिक लेले

मराठी पुस्तकांमध्ये सध्या इतर भाषांतून अनुवादित झालेली पुस्तके सुद्धा मोठ्या संख्येने दिसतात. एखादा सरस अनुवाद वाचताना आपल्या डोक्यात सुद्धा आपल्या आवडीच्या परभाषेतल्या पुस्तकांची यादी तयार होते. ही पुस्तकं सुद्धा मराठीत आली तर काय मजा येईल असं वाटतं भाषा हा ज्यांचा जिव्हाळ्याचा विषय आहे त्यांची इच्छा एक पुढचं पाऊल टाकेल. आपणही स्वतः असा अनुवाद केला तर ? आपल्यालाही दोन्ही भाषा चांगल्या येत आहेत मग अनुवाद का करू नये ? हे पिल्लू डोक्यात शिरेलच. असा अनुवाद करायचा स्वतः काही प्रयत्न केला की लक्षात येईल की हे किती किचकट काम आहे. चांगला अनुवाद करायचा असेल तर सराव लागेल. अभ्यास लागेल. त्याची काही तंत्र मंत्र शिकून घ्यावी लागतील. एखाद्या चांगल्या जाणकार व्यक्तीचं, अनुभवी व्यक्तीचं मार्गदर्शनही मिळायला हवं. जर तुमच्याही मनात अशा भावना आल्या असतील तर लीना सोहोनी यांचं “अनुवादाकडून अनुसर्जनाकडे” हे पुस्तक तुम्हाला नक्की आवडेल. लीना सोहोनी हे नाव मराठीत अनुवादिका म्हणून प्रसिद्ध आहे. आत्तापर्यंत त्यांनी अनुवाद केलेली पन्नासच्यावर पुस्तके प्रकाशित झाली आहेत. त्यांचा अनुभव व अधिकार वेगळा सांगायला नको. त्यांचे हे पुस्तक "अनुवादातून अनुसर्जनाकडे" पुस्तकाचा पहिला भागात लीना सोहोनी यांनी आपल्या अनुवादाच्या प्रवासाचं सिंहावलोकन केलं आहे. त्यांनी अनुवादाची सुरुवात कशी केली, त्यात प्रगती कशी झाली हे लिहिलं आहे. अनुवादामुळे प्रसिद्ध लेखक जेफ्री आर्चर, सुधा मूर्ती, किरण बेदी यांच्याशी जुळलेले संबंध आणि त्यांच्या भेटीची वर्णनं आहेत. ह्या प्रवासात “मेहता पब्लिशिंग हाऊस” या प्रकाशन संस्थेचा भरभक्कम पाठिंबा त्यांना मिळाला. सुनील मेहता आणि अनिल मेहता यांच्याबरोबरच्या आठवणी सुद्धा पुस्तकात आहेत. पुढच्या भागात अनुवाद या विषयाची एखाद्या शास्त्रीय शोधनिबंधाप्रमाणे माहिती दिलेली आहे. यात अनुवाद प्रक्रियेकडे अतिशय बारकाईने बघितलं आहे. ...Read more

MAHASAMRAT ZANZAVAT
MAHASAMRAT ZANZAVAT by VISHWAS PATIL Rating Star
मिलिंद रोहोकले

फारच छान आहे